A contrastive analysis of inflectional structures in French and Farsi

Mohammadalipour Esfanjani, Yaghoub and Razinezhad, Seyyed Mohammad and Siami, Tohid (2018) A contrastive analysis of inflectional structures in French and Farsi. Masters thesis, university of Mohaghegh Ardabili.

[img] Text (بررسي تطبيقي حالت‌های تصريفي در زبان‌های فرانسه و فارسي)
Yaghoub Mohammadalipour Esfanjani.pdf

Download (1MB)
Official URL: http://www.uma.ac.ir

Abstract

The purpose of the present research was to analyze the inflectional structurs in french and farsi. The verbs, nouns, pronouns, adjectives and articles inflection was analyzed and compared. Due to the necessity of applying a comparative approach, the language typological approach, as a sub-dicipline of contrastive analysis, was taken. The inflectional structures that remained in both languages were compared. The verbs in both languages were analyzed according to the mood and tense, aspect and case and the nouns and the pronouns were analyzed according to the person, number, gender and case and the adjectives were analyzed according to the comparatives and superlatives. The articles also were compared. According to the previous studies most of the inflectional structures have disappeared in both languages. Nowadays the french is classified as an analytic language and farsi is classifed as a synthetic language. However the remaining inflectional structures in both languages were classified and analyzed according to the standard patterns and I observed that these structures meaningfully matched in both languages . However the veriety of the inflectional structures and the functional characteristics of the inflectional features in Modern Persian are in a way that can not be completely classified according to the standard scales and a specific classification should be taken. According to the aforementioned classification the verb inflection includes the tense, mood and aspect, and the noun inflection includes number, definiteness and indefiniteness and animacy, and the adjectives are inflected as the comparatives and superlatives.

Item Type: Thesis (Masters)
Persian Title: بررسي تطبيقي حالت‌های تصريفي در زبان‌های فرانسه و فارسي
Persian Abstract: هدف از این پژوهش بررسی ساختهای تصریفی در دو زبان فرانسه و فارسی بود. فعل¬ها، اسم¬ها، ضمیرها، صفت¬ها و حروف در هر دو زبان از لحاظ ساخت¬های تصریفی مورد بررسی و مقایسه قرارگرفتند. با توجه به لزوم اتخاذ روش مقایسه¬ای در این تحقیق، پژوهش با رویکرد رده¬شناسی زبان که یکی از گرایش¬های زبانشناسی مقابله¬ای است، انجام گرفت. ساخت¬های تصریفی که در گذر زمان در این دو زبان باقی مانده بودند مورد بررسی قرار گرفتند. افعال دو زبان از لحاظ وجه و زمان، نمود، حالت و همچنین اسامی و ضمایر از لحاظ شخص و شمار و جنس و حالات مختلف مورد بررسی قرار گرفتند. صفات و حروف نیز از لحاظ حالات تصریفی مانند درجات تفضیلی و عالی مورد بررسی قرار گرفتند. با عنایت به بررسی های انجام شده معلوم شد هرچند منشاء این دو زبان تصریفی بوده¬است، ولی در طی گذشت زمان حالات تصریفی تا حد زیادی در هردو زبان از بین رفته¬است. امروزه زبان فرانسه يك زبان تحليلی به شمار مي رود و زبان فارسي یک زبان تركيبي است. ولی با اینهمه ساختهای باقیمانده تصریفی در دوزبان بر اساس تقسیم بندی طبق انگاره¬های غربی یا همان از لحاظ وجه، جهت، شمار، جنس و غیره،... بررسی و مشاهده شد که این ساختارها به¬طور معناداری منطبق بر هم¬اند. هرچند تنوع مشخصه¬های تصریفی و نیز ویژگی¬های رفتاری نشانه¬¬های تصریفی در زبان فارسی امروزی به گونه¬ای است که این مشخصه¬ها را نه با استناد به نظریات و طبقه بندی¬های زبانشناسان غرب که با توجه به ویژه¬گی¬های منحصر به فرد خود زبان فارسی می¬توان تعیین نمود. که در این طبقه بندی مشخصات تصریفی فعل فارسی به زمان و وجه و نمود و مشخصه¬های تصریفی اسم به شمار و معرفه و نکره بودن و جانداری، و صفات، به درجات تفضیلی و عالی قابل تعدیل¬اند. در حالیکه زبان فرانسه با استناد به همان انگاره¬های غربی ذکر شده قابل طبقه¬بندی هستند.
Supervisor:
SupervisorE-mail
Razinezhad, Seyyed MohammadUNSPECIFIED
Advisor:
AdvisorE-mail
Siami, TohidUNSPECIFIED
Subjects: Faculty of Literature & Humanities > Department of English & Arabic Language
Divisions > Faculty of Literature & Humanities > Department of English & Arabic Language
Divisions: Subjects > Faculty of Literature & Humanities > Department of English & Arabic Language
Faculty of Literature & Humanities > Department of English & Arabic Language
Date Deposited: 13 Dec 2018 14:25
Last Modified: 13 Dec 2018 14:25
URI: http://repository.uma.ac.ir/id/eprint/2298

Actions (login required)

View Item View Item